photos © Nathalie Handal. Toutes les photos, illustrant ce répertoire de trois pages, ont été prises à Gaza, cet été 2014, par l'auteure et doivent être portées à son crédit. Elle en conserve les droits d'exploitation. |
Présentation
|
Nathalie HANDAL
est une poète et dramaturge d’origine palestinienne, née à Bethléem,
elle a grandi en France et en Amérique latine, et fait ses études aux
États-Unis, en Grande-Bretagne et dans le monde arabe.
Parmi ses livres les plus récents, signalons : Poète en Andalousie, Language for a New Century : Contemporary Poetry from the Middle-East, Asia & Beyond, et Love and Strange Horses, (Médaille d’or Independent Publisher Book en 2011). Ses pièces les plus récentes ont été mises en scène à la John F. Kennedy Center for the Performing Arts, le Bush Theatre et Westminster Abbey, à Londres. Elle signe la chronique La ville et l’écrivain du magazine World without borders. Pour
en savoir un peu plus sur elle :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Nathalie_Handal ; où dans son site Web (en anglais) : https://www.nathaliehandal.com/ |
Textes traduits de l'anglais vers le français par : Marc DELOUZE & Patricia NICHOLS Les Parvis Poétiques Entre autres, clic ici pour trouver une trace d'existence. |
Remarque de ces correspondants et traducteurs : "Notre amie poète Palestinienne Nathalie HANDAL vient de nous envoyer huit poèmes de Gaza, où elle s'est trouvée enfermée par les événements [tragiques de l'été 2014]. Ecrits en anglais (N. H. vivant principalement aux Etats-Unis), nous vous en présentons une traduction (avec son accord après lecture) que nous espérons la plus fidèle possible. Il s'agit d'une Petite Pierre Poétique Pour la Paix : la seule que, d'ici, les poètes peuvent tenter de poser sur les terres en flammes." |
Pour voir une publication complète du lot original de textes, allez par exemple à ces adresses : - «Poèmes envoyés de Gaza» par Nathalie Handal ou - Le Rewidiage & autres... : Le blog de Dan Ferdinande |